Don't Take The Romaji Short-Cut When Learning Japanese


This is an issue many Japanese learners come up against, particularly if they live outside Japan. After all, If you are not in the country, it seems difficult to justify the huge amount of time that learning Japanese characters seems to require.

So what are the problems in using Romaji (Roman letters, like the characters you are reading right now) for studying Japanese:

1. Mother-Tongue Conflict

The associations your brain will create between Japanese words written in Romaji and English words (or those of your mother tongue) greatly increases the risk of mispronunciation. Japanese symbols will have none of these associations for you. The very fact that they are completely alien helps you to start your language learning experience from a blank sheet. Your chances of being able to gain the correct pronunciation soar.

2. Show Me The Romaji

Your textbook may be in Romaji, but you will be very hard-pressed to find any real examples in Japan. Of course, you can see a fair amount of reasonably understandable English, but not Romaji. And watch what happens when write some Japanese in Romaji and show it to your native speaker friend: They have a really hard time deciphering it, because Japanese people just don't it.

3. Today's Crutch Becomes Tomorrow's Burden

If you decide to continue your studies in Japanese, you will eventually need to start to grapple with the characters themselves anyway. In my opinion, it is harder to leave the crutch of Romaji behind than it is to bite the character bullet at the beginning of your studies.

As you can see, there are serious problems with using Romaji when you start to learn Japanese. So what is my advice to learners? Well, it really depends on your motivation and needs:

1. The Serious Student

This could be a person who is going to be living in Japan for a period of time, whether as a teacher or a businessperson, or someone who travels regularly to Japan for meetings.

If you are in this group, you should first master hiragana and katakana before you even start with any other aspect of the language. Then, when you do begin, you can dive right into a "proper" Japanese textbook.

Hiragana and katakana are not at all difficult to learn. I learned them part-time in a couple of weeks. Even kanji can be learned fairly rapidly by a motivated and well-organized student with the right tools.

2. The Hobbyist

Perhaps you don't have a burning need to learn Japanese. You are doing it for pleasure, or because you are planning on visiting Japan.

If this is you, then your options are more varied. However, even in your situation, I would not suggest starting with a Romaji textbook. Instead, I would recommend you begin with the spoken language. If you are wondering how you can do this if you are not in Japan, check out the Pimsleur method. Sure, it is a little expensive even second-hand. The point is that you will be able to speak and understand enough for a short trip. Once you have completed the course, you can then decide whether you wish to stop there, or continue studying in a more serious manner - in which case you then follow the Serious Student method I mentioned before.

Learning to speak and listen will keep your language-learning fun, whilst not undermining any future serious study by getting you used to the Romaji crutch.

So whatever your motivations are and whatever your needs, if you can avoid the Romaji crutch, you will pick up the language better and be well-placed to make rapid progress in the future.

About the Author

Stephen Munday lives in Japan and is the creator of http://www.japanese-name-translation.com/ where you can download images of over 2,200 names in kanji or get a romantic calligraphy gift.

This article is © Stephen Munday 2005. Permission is given to reproduce this article in whole with the URLs correctly hyperlinked.


MORE RESOURCES:

Lingo Systems Renamed Language Line Translation Solutions to Reflect Parent ...
Sacramento Bee
By Language Line Services MONTEREY, Calif., Feb. 8, 2012 -- /PRNewswire/ -- Lingo Systems, a wholly owned subsidiary of global language services leader Language Line Services, today announced a name change to Language Line Translation Solutions (LLTS).

and more »


6abc.com

The Power of the English Speaking Hispanic Super-Consumer Has Arrived
Huffington Post
With the recent news that Spanish-language broadcaster Univision is in talks with The Walt Disney Company to combine news division resources and start an English-language cable news channel is a defining moment. This would represent the first channel ...
Univision, ABC teaming for English-language news channel for HispanicsRapid tv news
Why a Univision-ABC Partnership Might Make SenseNew York Times (blog)
Disney, Univision may launch English-language cable news channelLos Angeles Times
Hollywood Reporter -Bloomberg -TPMDC
all 330 news articles »


Globe and Mail

Israeli Farsi-language radio station seeks to send peaceful message to Iran
Chicago Tribune
Radio RADISIN, a private Farsi-language radio station based in Tel Aviv, airs Iranian music, poetry and current affairs shows aiming to spread peace between the Israeli and Iranian people — regardless of who is in power in Tehran.
Why Israeli radio transmits in Farsi for listeners in IranChristian Science Monitor
Israeli radio in Farsi transmits peace to IranAtlanta Journal Constitution

all 3,243 news articles »


Los Angeles Times

Arizona Supreme Court bars candidate with limited English
Los Angeles Times
The Arizona Supreme Court upholds a Superior Court ruling that Alejandrina Cabrera may not appear on the San Luis City Council ballot because her English language skills are insufficient. Many observers said the legal challenge to Alejandrina Cabrera's ...
Court says woman with limited English can be kept off ballotReuters
Our View: Elected officials can't be effective if not fluent in common languageLubbockOnline.com
Arizona Upholds Bar of Latina Candidate over English ProficiencyFox News
Chicago Tribune
all 193 news articles »


Oracle launches Advanced Analytics for R modeling language
InfoWorld
By Chris Kanaracus | IDG News Service Oracle is hoping to carve out a prominent place in the world of R, the open-source statistical modeling language with roots in academia but an increasingly high profile in enterprise IT shops.
Oracle Stakes Claim in Open-Source 'R' Language 'R'CFOworld
Oracle Analytics Package Expands In-Database Processing OptionsInformationWeek
Oracle Announces Availability of Oracle Advanced Analytics for Big DataMarketWatch (press release)

all 24 news articles »


Taiwan Today

New website features language differences in Taiwan, China
Focus Taiwan News Channel
8 (CNA) A website that gives detailed information on the Mandarin language differences between Taiwan and China was launched Wednesday. The site's database contains more than 33000 everyday words and phrases and over 52000 academic words used in the ...
Cross-strait Chinese language database launchedTaiwan Today

all 99 news articles »


KCRG

English language learner program costs skyrocket in some districts, data show
DesMoinesRegister.com
Indian Hills Junior High student Meko Mandein works during an English as a Second Language class Friday in West Des Moines. / Bryon Houlgrave/The Register The cost of teaching non-English-speaking students is rising dramatically in some Iowa schools, ...
Iowa costs of teaching non-English speakers risingChicago Tribune

all 34 news articles »


Pontiflex release allows Spanish speakers to use native language on forms
BizReport
A new release from Pontiflex should make it simpler for brands to reach the ever-increasing Hispanic population in the US by allowing for Spanish-language sign-ups via mobile device. Pontiflex's platform allows consumers to opt-in to advertising ...
Pontiflex Announces Spanish Language Capabilities for Mobile Signup AdsMarketwire (press release)

all 5 news articles »


Language Company's top product - English
Kirksville Daily Express and Daily News
Members of The Language Company meet in the Kirksville Center's office at Truman State University following a ribbon cutting Monday. From left: Lindsey Simanowitz, director of admissions; Megan Wright, teacher; Nicholas Goodman, teacher; Gwen Galloway, ...

and more »


Imax Digitally Remastering Russian Language 'Stalingrad' 3D Epic
Hollywood Reporter
TORONTO - Imax is making good on plans to launch local language movies in Russia. The giant screen exhibitor is pacting with producer Alexander Rodnyansky to digitally remaster and release the Second World War 3D epic Stalingrad on its screens in ...
Russia's Stalingrad To Be Released in the Immersive IMAX® 3D Format October 2013Sacramento Bee

all 13 news articles »

Google News

Home | Site Map | Links
© 2007 Online Foreign Language Courses Information